Polyglot

Polyglot: Italienisch in 16 Stunden 5 Lektionen

Konjugation von Verben

SCHLAFEN

  • DORMIRE - SCHLAF ("Schlafsaal")
  • IO DORMO - Ich schlafe ("Io Dormo")
  • TU DORMI - SIE SCHLAFEN ("Tu Dormi")
  • LUI DORME - Er spuckte ("Louis Dorme")
  • LEI DORME - SIE SCHLÄFT
  • LEI DORME - DU SCHLAFST (respektvoll)
  • NOI DORMIAMO - WIR SCHLAFEN ("Noi Dormiamo")
  • VOI DORMITE - DU SCHLAFST ("Howl Dormite")
  • LORO DORMONO - SIE SCHLAFEN ("Loro Dormono")

SEHEN

  • VEDERE - SIEHE ("Wedera")
  • IO VEDO - Ich sehe ("Io Vedo")
  • TU VEDI - SIE SEHEN (Tu Blei)
  • LUI VEDE - ER SIEHT ("Louis Veda")
  • LEI VEDE - SIE SIEHT
  • LEI VEDE - SIE SEHEN (respektvoll)
  • NOI VEDIAMO - WIR SEHEN ("Noah Vedyamo")
  • VOI VEDERE - SIE SEHEN ("Howl Weeder")
  • LORO VEDONO - SIE SEHEN ("Loro Vedono", Betonung auf die erste Silbe)

Vergangenheitsform Verb VEDERE wird so aussehen Visto. Beispiel:

  • IO HO VISTO - ICH HABE GESEHEN

ANTWORT

  • RESPONDERE - ANTWORT ("Responder")
  • IO RESPONDO - Ich treffe mich ("Io Resondo")
  • TU RESPONDI - SIE SIND VERANTWORTLICH ("Tu Respondi")
  • LUI-ANTWORT - ER ANTWORTEN ("Louis Responde")
  • LEI-ANTWORT - SIE ANTWORTEN
  • LEI-ANTWORT - DU LEBST (respektvoll)
  • NOI RESPONDIAMO - WIR SIND VERANTWORTLICH ("Noi Respondyamo")
  • VOI RESPONDETE - SIE SIND VERANTWORTLICH ("Howl Response")
  • LORO RESPONDONO - Sie antworten ("Loro Oespondono")

Wir verneigen uns in der Vergangenheitsform:

  • RISPOSTO - BEANTWORTET ("Risposto")
  • IO HO RISPOSTO - Ich antwortete ("Io O Risposto")
  • TU HAI RISPOSTO - SIE BEANTWORTETEN ("Tu Ai Risposto")
  • LUI HA RISPOSTO - Er antwortete ("Louis A Risposto")
  • LEI HA RISPOSTO - Sie hat geantwortet
  • LEI HA RISPOSTO - Du hast geantwortet (respektvoll)
  • NOI ABBIAMO RISPOSTO - Wir haben geantwortet ("Noi Abbyamo Risposto")
  • VOI AVETE RISPOSTO - SIE BEANTWORTETEN ("Howl Avete Risposto")
  • LORO HANNO RISPOSTO - Sie haben geantwortet ("Loro Anno Risposto")

OFFEN

  • Aprire - OFFEN ("Offen")
  • IO APRO - ICH ERÖFFNE ("Io Apro")
  • TU APRI - SIE ÖFFNEN ("Tu Apri")
  • LUI APRE - ER ÖFFNET ("Louis Apre")
  • LEI APRE - SIE ÖFFNET
  • LEI APRE - SIE ÖFFNEN (respektvoll)
  • NOI APRIAMO - WIR ÖFFNEN ("Noi Apryamo")
  • VOI APRITE - SIE ÖFFNEN ("Howl Apriete")
  • LORO APRONO - SIE ÖFFNEN ("Loro Aprrono", Betonung auf die erste Silbe)

Wir verneigen uns in der Vergangenheitsform:

  • APRETO - OFFEN ("Apreto")
  • IO HO APRETO - ICH GEÖFFNETE ("Io O Aperto")
  • TU HAI APRETO - SIE GEÖFFNET ("Tu Aperto")
  • LUI HA APRETO - ER GEÖFFNET ("Louis Aperto")
  • LEI HA APRETO - SIE GEÖFFNET
  • LEI HA APRETO - SIE ÖFFNETEN (respektvoll)
  • NOI ABBIAMO APRETO - WIR ERÖFFNETEN ("Noi Abyamo Aperto")
  • VOI AVETTE APRETO - SIE GEÖFFNET ("Voi Avette Aperto")
  • LORO HANNO APRETO - SIE GEÖFFNET ("Loro Anno Aperto")

SCHLIESSEN

  • CHIUDERE - SCHLIESSEN ("Cuder")
  • IO CHIUDO - Ich schließe ("Io Kyudo")
  • TU CHIUDI - SIE SCHLIESSEN ("Tu Curdy")
  • LUI CHIUDE - ER SCHLIESST ("Louis Cude")
  • LEI CHIUDE - SIE SCHLIESST
  • LEI CHIUDE - SIE GESCHLOSSEN (respektvoll)
  • NOI CHIUDIAMO - WIR HABEN GESCHLOSSEN ("Noi Cuidyamo")
  • VOI CHIUDETE - SIE VERSTECKT (Howling Kyudet)
  • LORO CHIUDONO - SIE GESCHLOSSEN ("Loro Cudono")

Wir verneigen uns in der Vergangenheitsform:

  • Chiuso - GESCHLOSSEN ("Chiuso")
  • IO HO CHIUSO - Ich habe geschlossen ("Io O Chiuso")
  • TU HAI CHIUSO - SIE GESCHLOSSEN (Tu Ai Chiuso)
  • LUI HA CHIUSO - ER GESCHLOSSEN (Louis Chiuso)
  • LEI HA CHIUSO - SIE GESCHLOSSEN
  • LEI HA CHIUSO - SIE GESCHLOSSEN (respektvoll)
  • NOI ABBIAMO CHIUSO - Wir haben geschlossen ("Noah Abbyamo Chiuso")
  • VOI AVETE CHIUSO - SIE HABEN GEÖFFNET ("Voi Avete Chiuso")
  • LORO HANNO CHIUSO - SIE GESCHLOSSEN ("Loro Anno Chiuso")

Beispiel:

  • IO HO APERTO LA FINESTRA E CHIUSO LA PORTA - Ich öffne das Fenster und schließe die Tür (FINESTRE - FENSTER, Porta - TÜR)

BITTE

  • DOMANDARE - ASK ("Domandare")
  • IO DOMANDO - Ich frage ("Io Domando")
  • TU DONANDI - SIE FRAGEN ("Tu Domandi")
  • LUI DOMANDA - Er fragt ("Louis Domand")
  • LEI DOMANDA - Sie fragt
  • LEI DOMANDA - SIE FRAGEN (respektvoll)
  • NOI DOMANDIAMO - WIR FRAGEN ("Noi Domandyamo")
  • VOI DOMANDATE - SIE FRAGEN ("Howl Domandate")
  • LORO DOMANDONO - SIE FRAGEN ("Loro Domandono", Betonung auf die erste Silbe)

Wir verneigen uns in der Vergangenheitsform:

  • Domandato - GEFRAGT ("Domandato")
  • IO HO DOMANDATO - Ich habe gefragt ("Io O Domandato")
  • TU HAI DOMANDATO - SIE GEFRAGT ("Tu Ai Domandato")
  • LUI HA DOMANDATO - Er fragte ("Louis A Domandato")
  • LEI HA DOMANDATO - SIE GEFRAGT
  • LEI HA DOMANDATO - SIE BITTEN (respektvoll)
  • NOI ABBIAMO DOMANDATO - Wir haben gefragt ("Noah Abbyamo Domandato")
  • VOI AVETE DOMANDATO - SIE GEFRAGT ("Voi Avete Domandato")
  • LORO HANNO DOMANDATO - SIE GEFRAGT ("Loro Anno Domandato")

FÜHLEN

  • SENTIRE - FEEL ("Centire")
  • IO SENTO - Ich fühle mich ("Io Sento")
  • TU SENTI - SIE FÜHLEN ("Tu Senti")
  • LUI SENTE - Er fühlt sich ("Louis Cente")
  • LEI SENTE - SIE FÜHLT
  • LEI SENTE - SIE FÜHLEN (respektvoll)
  • NOI SENTIAMO - WIR FÜHLEN ("Noi Centiamo")
  • VOI SENTITE - SIE FÜHLEN ("Howl Centi")
  • LORO SENTONO - SIE FÜHLEN ("Loro Centono")

Wir verneigen uns in der Vergangenheitsform:

  • SENTITO - GEFÜHLT ("Centito")
  • IO HO SENTITO - Ich habe mich gefühlt ("Io O Centito")
  • TU HAI SENTITO - SIE FÜHLTEN ("Tu Ai Centito")
  • LUI HA SENTITO - Er fühlte ("Louis A Centito")
  • LEI HA SENTITO - Sie hat sich gefühlt
  • LEI HA SENTITO - Sie fühlten sich (respektvoll)
  • NOI ABBIAMO SENTITO - Wir fühlten uns ("Noah Abbyamo Centito")
  • VOI AVETE SENTITO - Sie fühlten ("Howl Avete Centito")
  • LORO HANNO SENTITO - Sie fühlten sich ("Loro Anno Centito")

Zu nehmen

  • PRENDERE - NEHMEN, NEHMEN ("Prendere")
  • IO PRENDO - Ich nahm ("Io Prendo")
  • TU PRENDI - SIE NEHMEN (Tu Pendi)
  • LUI PRENDE - ER GENOMMEN ("Louis Prende")
  • LEI PRENDE - SIE GENOMMEN
  • LEI PRENDE - SIE NEHMEN (respektvoll)
  • NOI PRENDIAMO - WIR HABEN ("Noah Prendyamo")
  • VOI PRENDETE - SIE NEHMEN ("Voi Prendet")
  • LORO PRENDONO - SIE NEHMEN ES ("Loro Prendono")

Wir verneigen uns in der Vergangenheitsform:

  • PRESO - NEHMEN ("Preso")
  • IO HO PRESO - Ich nahm (Io O Preso)
  • TU HAI PRESO - SIE NEHMEN ("Tu Ai Preso")
  • LUI HA PRESO - ER GENOMMEN ("Louis A Preso")
  • LEI HA PRESO - SIE GENOMMEN
  • LEI HA PRESO - SIE NEHMEN (respektvoll)
  • NOI ABBIAMO PRESO - WIR NEHMEN ("Noi Abbyamo Preso")
  • VOI AVETE PRESO - SIE NEHMEN ("Voi Avete Preso")
  • LORO HANNO PRESO - SIE NEHMEN ("Loro Anno Preso")

CALL

  • CHIAMARE - ANRUFEN, ANRUFEN, ANRUFEN ("Kyamare")
  • IO CHIAMO - Ich rufe an ("Io Kyamo")
  • TU CHIAMI - SIE RUFEN ("Tu Kyami")
  • LUI CHIAMA - Er ruft ("Louis Kyama")
  • LEI CHIAMA - Sie ruft
  • LEI CHIAMA - SIE RUFEN (respektvoll)
  • NOI CHIAMIAMO - WIR RUFEN ("Noi Kyamyamo")
  • VOI CHIAMATE - SIE RUFEN ("Voi Kyamate")
  • LORO CHIAMANO - SIE RUFEN ("Loro Kyamano")

Wir verneigen uns in der Vergangenheitsform:

  • CHIAMATO - ZVAL ("Kyamato")
  • IO OH CHIAMATO - Ich habe angerufen ("Io O Kyamato")
  • TU HAI CHIAMATO - Sie haben angerufen ("Tu Ai Chiamato")
  • LUI HA CHIAMATO - Er rief ("Louis A Chiamato")
  • LEI HA CHIAMATO - Sie hat angerufen
  • LEI HA CHIAMATO - SIE RUFEN (respektvoll)
  • NOI ABBIAMO CHAIMATO - Wir haben angerufen ("Noah Abbyamo Kyamato")
  • VOI AVETE CHIAMATO - Sie haben angerufen ("Voi Avete Kyamato")
  • LORO HANNO CHIAMATO - Sie haben angerufen ("Loro Anno Chiamato")

ZU FRAGEN

  • CHIEDERE - ASK ("Kiedere")
  • IO CHIEDO - Ich frage ("Io Chiedo")
  • TU CHIEDI - SIE FRAGEN ("Tu Chiedi")
  • LUI CHIEDE - Er fragt ("Louis Chiede")
  • LEI CHIEDE - Sie fragt
  • LEI CHIEDE - SIE FRAGEN (respektvoll)
  • NOI CHIEDIAMO - WIR FRAGEN ("Noi Chiedyamo")
  • VOI CHIEDETE - SIE FRAGEN (Voi Kiedete)
  • LORO CHIEDONO - SIE FRAGEN ("Loro Kiedono")

Wir verneigen uns in der Vergangenheitsform:

  • CHIESTO - GEFRAGT ("Kiesto")
  • IO HO CHIESTO - Ich fragte ("Io O Kiesto")
  • TU HAI CHIESTO - SIE GEFRAGT ("Tu Ai Kiesto")
  • LUI HA CHIESTO - Er fragte ("Louis A Kiesto")
  • LEI HA CHIESTO - SIE GEFRAGT
  • LEI HA CHIESTO - SIE BITTEN (respektvoll)
  • NOI ABBIAMO CHIESTO - Wir haben gefragt ("Noi Abyamo Kiesto")
  • VOI AVETE CHIESTO - SIE haben gefragt (Voi Avete Kiesto)
  • LORO HANNO CHIESTO - SIE GEFRAGT ("Loro Anno Kiesto")

Um zusammenzufassen, Sie können reguläre Verben abhängig von ihrem Ende im Infinitiv bedingt in zwei Gruppen unterteilen:

  • Wörter, die mit enden -ARE (PARLSind) in der dritten Person (ER, SIE, SIE) wird ein Ende haben -A (LUI PARLA);
  • Wörter, die mit enden -IRE (DORMIRE) und -ERE in der dritten Person wird ein Ende haben -E (LEI DORMELUI VENDE).

Vergangenheitsform Ausbildung:

  • Verben, die auf enden -ARE In der Vergangenheitsform sehen sie wie root + ending aus -ATO;
  • Verben enden -IRE In der Vergangenheit sah es wie root + ending aus - ITO;
  • Verb, das auf endet -ERE in der Vergangenheitsform: Wurzel + Ende -UTO.

Indirekte Pronomen

  • IO - Ich
  • MI - ME ("Mi")

Ein Beispiel:TU MI VEDI? - KANNST DU MICH SEHEN?

  • TU - SIE
  • Ti - DU ("T")

Ein Beispiel:

  • IO TI VEDO - ICH SEHE DICH
  • IO TI SENTO BENE - Ich höre dich gut

Negatives Teilchen Non wird vor das Pronomen gesetzt.

Ein Beispiel:IO TI ASCOLTO MA NON TI SENTO - Ich höre dir zu, aber nicht zuhören

  • Lui - OH
  • LO - SEIN
  • LEI - SIE
  • LA - sie

Beispiel: lui la ama - ER LIEBT SIE UND SIE - NEIN

  • NOI - WIR
  • Ci - USA ("Chi")
  • VOI - SIE
  • VI - DU ("V")

Ein Beispiel:

  • PERCHE NON LAVORATE, IO VI DOMANO? - WARUM ARBEITEST DU NICHT, FRAGE ICH DICH
  • TU MI DOMANDI, IO TI RISPONDO - SIE FRAGEN MICH, ich antworte Ihnen
  • TAUBEN SIE TI ​​HO VISTO? - Wo sehe ich dich?
  • PERCHE TU MI DOMANDI? - WARUM FRAGST DU?
  • TU MI HAI DOMANDATO, IO TI HO RISPOSTO - Du hast mich gefragt, ich habe dich beantwortet
  • Loro - SIE
  • Li - SIE (männlich)
  • LE - IHRE (weiblich)

Ziffern

Wir setzen das Studium der Ziffern fort. Wenn sie früher für einen Zeitdialog benötigt wurden, werden wir jetzt genug Zahlen studieren, um über das Alter zu sprechen oder um eine Busnummer zu bitten.

  • TREDICI - 13 ("Merkmale")
  • QUATTORDICI - 14 (Quattordici)
  • QUINDICI - 15 (Cindici)
  • Sedici - 16 ("Sedichi")
  • Diciassette - 17 (Dichasetta)
  • Diciotto - 18 ("Dicotto")
  • DICIANNOVE - 19 ("Dichannove")
  • Venti - 20 ("Venti")
  • TRENTA - 30 (Trenta)
  • QUARANTA - 40 (Quaranta)
  • CINQUANTA - 50 ("Cinquanta")
  • SESSANTA - 60 ("Sessanta")
  • SETTANTA - 70 ("Settanta")
  • OTTANTA - 80 (Ottanta)
  • NOVANTA - 90 (Novanta)
  • CENTO - 100 (Cento)
  • DUECENTO - 200 (Duecento)
  • TRECENTO - 300 ("Gebrochen")
  • QUATTROCENTO - 400 (Quattrocento)
  • Mille - 1000 (Hirse)
  • DUEMILA - 2000 ("Duila")
  • VENTUNO - 21 ("Ventuno")
  • ANNO - JAHR
  • MESE - MONAT
  • Mesi - MONATE

Ein Beispiel:

  • MIO FIGLIO HA TRE MESI - MEIN SOHN, DREI MONATE
  • MIO FIGLIO SI CHIAMA IVAN - Mein Sohn heißt IVAN

Ein paar nützliche Worte zur Ergänzung Ihrer Familiengeschichte:

  • Bambino - JUNGE ("Bambino")
  • Bambini - JUNGEN ("Bambini")
  • Bambina - MÄDCHEN ("Bambina")
  • Bambine - MÄDCHEN ("Bambin")

Sehen Sie sich das Video an: Sprachen lernen - Die besten Tipps um schnell eine Fremdsprache zu lernen (April 2024).

Beliebte Beiträge

Kategorie Polyglot, Nächster Artikel

Aktivitäten in Venedig: TOP-8-Ideen für Reisende nach Venedig. Teil II
Regionen Italiens

Aktivitäten in Venedig: TOP-8-Ideen für Reisende nach Venedig. Teil II

Weiter mit Venedig nach unserem vorherigen Beitrag kennen zu lernen Was in Venedig zu sehen ist: TOP-8-Ideen. Teil I, BlogoItaliano wird sich heute auf die interessantesten (aus unserer Sicht) Aktivitäten konzentrieren, die beim Besuch einer Stadt verwirrt werden sollten. Ein großes Plus der Orte, die heute diskutiert werden, ist ihre Lokalität: Alles oder fast alles ist sehr nah beieinander.
Weiterlesen
Italienische Riviera oder Perlen der ligurischen Küste. Teil I
Regionen Italiens

Italienische Riviera oder Perlen der ligurischen Küste. Teil I

Die italienische oder auch ligurische Riviera (Riviera ligure) ist einer der bekanntesten Ferienorte der Welt. Sie ist eine schmale Küste zwischen dem Ligurischen Meer, die das Gebiet Frankreichs, Monacos und Italiens und die Gebirgskette der Seealpen und des Apennins umspült. Die italienische Riviera erstreckt sich von der französischen Grenze bis in die Toskana.
Weiterlesen
Die wichtigsten Flughäfen von Sizilien
Regionen Italiens

Die wichtigsten Flughäfen von Sizilien

Sizilien, das für Touristen so attraktiv ist, ist eine typische Insel, zu der es nur zwei Möglichkeiten gibt - Meer und Luft. Reisende aus Italien oder von nahe gelegenen Inseln kommen normalerweise auf dem Seeweg nach Sizilien, während Touristen aus anderen Ländern Flugzeuge bevorzugen - dies ist viel schneller und bequemer. Bei der Ankunft auf der Insel warten drei internationale Flughäfen auf Sie, die sich in verschiedenen Teilen der Insel befinden - Palermo, Catania und Trapani.
Weiterlesen